“Dit is het leukste van mijn baan, de grote evenementen”, glundert Nicole Korssen (1970). De Eindhovense heeft net twee wervingsdagen van Disneyland Parijs achter de rug waar 1200 mensen op afkwamen.
Korssen werkt al vijfentwintig jaar bij het pretpark. Ze begon als receptioniste in een van de Disney-hotels en klom op tot haar huidige functie: het vinden van onder meer Nederlands personeel voor de hotels, winkels, attracties, restaurants en klantenservice.
Dat klinkt als een eitje. Disney is een van de sterkste merken ter wereld en heeft in Nederland miljoenen fans. Daarvan moeten er vast wel een paar willen werken in de droomwereld die Disneyland Parijs heet.
Als medewerker mag je bovendien vijftien keer per jaar gratis het park in en drie introducees meenemen. Plus, je woont in de buurt van Parijs, een stad die internationaal tot de verbeelding spreekt.
Maar de animo valt tegen. Van de ruim 15.000 castmembers, zoals Disneyland werknemers van het pretpark noemt, komen er slechts 120 uit Nederland, blijkt uit recent onderzoek dat is uitgevoerd in opdracht van het pretpark (pdf). Dat doen Italië (900 werknemers) en Spanje (520 werknemers) een stuk beter.
Bij selectiedagen in die landen komen er net zoveel mensen opdagen als in Parijs, vertelt Korssen. Dat is in Amsterdam, waar op 14 maart een castingdag is, een stuk minder. "Ik verwacht dat er zo'n 40 tot 50 man op af zal komen." Waarom staan Nederlanders niet te springen om een baantje bij Disneyland Parijs?
De Franse taal en het salaris
Taal is een van de belangrijkste obstakels, geeft Korssen als verklaring. Hoewel het per functie verschilt hoe goed je Frans moet zijn en Disneyland Parijs over interne cursussen beschikt, is het handig om redelijk Frans te kunnen. Dat is namelijk de voertaal onder het personeel.
En daar zit een obstakel: Nederlanders spreken steeds minder goed Frans, constateert Korssen, die op jonge leeftijd als au pair naar Frankrijk vertrok om de taal te leren. “Op middelbare scholen zitten de Spaanse lessen voller dan de Franse. Op sommige scholen geven ze niet eens meer Frans.”
Salaris is een ander breekpunt. 35 uur per week werken in het callcenter levert maandelijks 1.514 euro bruto op. “Voor Nederlanders is dat niet bijzonder”, zegt Korssen. “In Spanje en Italië, waar de werkloosheid hoog is, ligt dat anders. Daarom hebben we zoveel Spaanse en Italiaanse castmembers.”
Nederlands personeel een must
Toch heeft Disneyland Parijs werknemers nodig die Nederlands spreken. Het pretpark is namelijk een populair uitje onder Nederlandse gezinnen. Jaarlijks maken ruim 1 miljoen Nederlanders een ritje in de achtbaan Space Mountain of de ronddraaiende theekopjes van Mad Hatter.
Door Nederlanders in dienst te nemen kan het pretpark betere service verlenen, aldus Korssen. "Mensen zijn vaak blij verrast als ze merken dat de receptionist Nederlands spreekt." Ook het oplossen van problemen gaat sneller als het personeel dezelfde taal spreekt.
Datzelfde gaat op voor de klantenservice. Als het heel druk is, geeft Disneyland Nederlanders de optie om hun vraag door een Engelstalige medewerkers af te laten handelen. "Bijna niemand kiest daarvoor", merkt Korssen op.
Bovendien moeten de callcentermedewerkers niet alleen helpen, maar ook de deal sluiten. "Mensen bellen vaak om te informeren. Het is dan aan de klantenservice om hen over te halen een ticket te kopen."
Callcentermedewerkers gezocht
Bij het callcenter in Marne-la-Vallée, een stad iets ten oosten van Parijs, werken een dertigtal Nederlanders. "Het is een hechte club van mensen die er al zeven, acht of negen jaar werken", aldus Korssen.
Wat haar betreft mogen er nog wel tien of twintig werknemers bij. Na het faillissement van Oad Reizen in 2013 krijgt het pretpark namelijk een stuk meer directe boekingen.
Maar Nederlanders staan niet te springen om aan de slag te gaan op de klantenservice. “Als mensen in een callcenter willen werken, kan dat ook in Nederland”, zegt Korssen. “Niet iedereen wil in Frankrijk wonen, want ik zeg weleens: de Franse slag bestaat echt.”
Ook zijn Nederlanders over het algemeen vrij actief. "Ze staan liever in het park dan dat ze op de klantenservice zitten."
En natuurlijk is ook hier de taal een obstakel. Daarom heeft Korssen de eisen onlangs aangepast. “Vroeger vroegen we een goed niveau Frans. Nu Nederlands, Engels en een beetje Frans.” Daarmee vist ze hopelijk in een grotere vijver.
Te lang voor Donald Duck
Niet alleen achter balies, in keukens en bij attracties werken weinig Nederlanders, ook in de shows en parades kom je weinig landgenoten tegen. Dat heeft volgens Korssen een eenvoudige reden: Nederlanders zijn vaak te lang voor de rol van Disney-figuur.
Voor kleine karakters als Donald Duck, Mickey Mouse of Alice in Wonderland moet je niet veel groter dan 1,50 meter zijn. En Disney-prinsessen zijn doorgaans rond de 1,65 meter. Spanjaarden en Italianen komen eerder voor die rollen in aanmerking.
Toch zijn er ook rollen die geknipt zijn voor Nederlanders. “Ik heb een lange jongen die de afgelopen zomers bij attracties werkte en nu weleens iets anders wilde”, vertelt Korssen. “Hij gaat nu Darth Vader spelen.”